‘I had to get out of the country without permission, which means I have to cross my fingers when I get to the airport that nothing happens to me. And when I get to the passport, the customs agent that was there was a friend of my brother and played music too, and he froze when he saw me. He said ‘What are you doing?’ I said ‘I gotta leave.’ He said ‘OK, I’m not stamping your passport; I’m gonna turn my back and you leave, just rush to the plane’. And we leave around midnight from Benin and arrive in France at six o’clock in the morning. So I took that flight and I sat in that plane holding my handbag, praying that no military people walk into this plane to get me out. I was shaking. I was frozen.’

Angélique Kidjo, BBC World Service, 14 May 2013

Listening to Angélique Kidjo’s wonderful interview, I heard so many echoes of the artists whose stories appear in Bread and Salt: the growing impossibility of staying at home, the risks of leaving and the hostility on arrival. The courage, resilience and hopefulness of the human spirit is extraordinary.

Angelique KidjoNow living in New York, Kidjo has made a unique career as an African artist on the world stage. Her music slips gleefully past cultural borders to knit styles and sounds from many cultures: she sings in Fon, Yorubá, French and English. Her Batonga Foundation is helping educate thousands of girls in Benin, Ethiopia, Cameroon, Sierra Leone and Mali. But it is the joy in her voice that is so impressive, so infectious.

And there’s equal joy in Chimamanda Ngozi Adichie ’s new novel, Americanah, alongside some powerful writing about race and relations between Nigeria, Britain and the United States. This has been widely and rightly praised: it’s a great story that does exactly what Adichie called for in her Commonwealth Lecture:

When we read human stories, we become alive in bodies not our own. Literature is in many ways like faith: it is a leap of imagination. Both reading and writing require an imaginative leap and it is that imaginative leap that enables us to become alive in bodies not our own. It seems to me that we live in a world where it has become increasingly important to try and live in bodies not our own, to embrace empathy, to constantly be reminded that we share, with everybody in every part of the world, a common and equal humanity.

Chimamanda Ngozi Adichie, 2012 Commonwealth Lecture

With artists like Angélique Kidjo, Chimamanda Ngozi Adichie and many others, Africa’s diverse people and cultures are telling their own stories on their own terms. Globalisation has many dangers, but when it provides new platforms for those stories to be heard, some of those may be reduced if we remember our common and equal humanity.

Chimamanda Ngozi Adichie

4 thoughts on “African inspiration

  1. I was deeply moved when I read this description of getting out of the country, is good this stories comes out. Thanks Francois.

    1. Thanks Elina. It had so much resonance for me when I heard it. The book is being printed now, so those other stories will be read soon.For now, we still have to work on the Dutch edition and prepare for the launch on 21 June in Utrecht.

  2. I am afraid that this is part of the reality that we are living at this part of the world. In front of the customs agent, you as individual lose all your value as a person (education, social and intellectual). You are reduced to simply a “valid visa” or not.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s